Inicio > Noticias > Retira Molotov la palabra “maricón” de su canción Puto

Retira Molotov la palabra “maricón” de su canción Puto

Enviado por observa on July 31, 2013

molotov.jpgLa acción, en solidaridad con joven gay agredido en Chile / El retiro de la palabra sólo será durante la gira por Estados Unidos/  NotieSe Por medio de un mensaje de Facebook, el lunes pasado la agrupación mexicana Molotov anunció que retirará la palabra “maricón” de su canción “Puto” durante el Jägermeister Music Tour en Estados Unidos. Los integrantes de la banda explicaron que este “es un acto de solidaridad” con Esteban Navarro, joven chileno que perdió una pierna durante un ataque homofóbico en el cual sus agresores utilizaron esta palabra.

 

Molotov anunció además, que parte de las ganancias obtenidas de esta gira serán donadas al joven de 19 años agredido la madrugada del 23 de junio en Santiago de Chile y a organizaciones LGBT. Sin embargo la agrupación no accedió a la demanda de la Alianza Gay y Lésbica contra la Difamación (GLAAD), organización estadounidense que pidió fuera retirada la canción “Puto” con el argumento de que tenía mensajes homofóbicos.

Anteriormente los integrantes de la banda explicaron que la palabra “puto” se usa como sinónimo de cobarde y no es un ataque a la diversidad sexual, sino que hace referencia a la corrupción de los políticos. Por su parte, GLAAD interpreta la frase “matarile al maricón”, presente en la canción, como “kill the faggot” que en español significa “mata al maricón”.

En el mensaje posteado en Facebook, Molotov lamentó el ataque a Esteban Navarro debido a su orientación sexual. “Fue un acto de discriminación y odio que no puede ser tolerado” y se congratularon con la libertad de expresión, la igualdad y “la libertad de amar a quien ellos escojan”.

Dijeron que tienen planeado hablar de todas las formas de discriminación en sus próximos conciertos, así como hacer una gira para visitar medios de comunicación en Estados Unidos y Latinoamérica para expresar “sus sentimientos” al respecto.

El presidente de GLAAD, Dave Montez, calificó esta decisión como “un buen primer paso”, aunque lamentó que la canción diga “puto”, misma que dijo es un término perjudicial y un insulto. “No puede ser que la banda la defienda como una palabra usada como sinónimo de cobarde. Cada vez que una persona joven tome esta palabra como un insulto o calumnia, esto los hiere”.

Wilson Cruz, el vocero de GLAAD, llamó a los “aliados” de la comunidad LGBT, detener el lenguaje anti-gay y dijo que Molotov tiene una oportunidad real para entablar una conversación con sus fans no sólo sobre la elección del lenguaje, sino también de “las actitudes y odio que pueden causar serios daños en la gente LGBT”.

“Si ya Molotov ha reconocido que el vocablo maricón ha sido usado para denigrar a personas homosexuales, específicamente para atacar a Esteban Navarro, y que por esa razón no hará mención de dicha palabra, lo lógico sería que no la usara más y no sólo en su gira por Estados Unidos” expresó al respecto Óscar Rentería, vocero del Movimiento de Integración y Liberación Homosexual (Movilh) de Chile.

El Jägermeister Music Tour comenzó el día de ayer y visitará 25 ciudades en toda la nación estadounidense. Molotov es la primera banda latina en encabezar este festival.

Nota relacionada:

http://www.notiese.org/notiese.php?ctn_id=6804

Comments:

Enviado por APrablible en
By dealing together, both of you can address problems of self-esteem and mutual trust. He is content, and the opposite of our opinion final years has in store for us.
Responder



(Tu email no será mostrado públicamente.)


Captcha Code

Click the image to see another captcha.